Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - 44hazal44

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 81 - 100 από περίπου 542
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 •• 25 •••Επόμενη >>
39
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά selam
selam esra aradım buldum senin için nasılsın...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Hallo
43
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Söylesem tesiri yok, sussam gönül razı gelmiyor
Söylesem tesiri yok, sussam gönül razı gelmiyor!...”

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Wenn ich...
Ιταλικά Se lo dico, non ha nessun effetto
24
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Σερβικά izvinjavam se ne razumijem te
izvinjavam se ne razumijem te
biri yazdı baan ne yazdı anlayamadım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά afedersin, seni anlamıyorum
Γερμανικά Ich verstehe nicht
21
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά kardeÅŸ karizma çıkmışsın.
kardeş karizma çıkmışsın.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Charismatique
Αγγλικά Buddy, you came out charismatic.
28
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά dil sussada kalbin yüz dili vardir
dil sussada kalbin yüz dili vardir

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Même si la langue se taît, le cÅ“ur a ...
Αγγλικά Even if the tongue remains silent...
10
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Benim adım A.
Benim adım A
<name abbrev.>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Me lene A
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά eyvallah kuzen sanada nasıl gidiyo
Eyvallah kuzen, sana da. Nasıl gidiyor ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Merci
53
20Γλώσσα πηγής20
Τουρκικά AÅŸk imkansızın peÅŸinde koÅŸmak demekse ne olmuÅŸ...
Aşk insanı sardığında kelimeler yetersiz olur hisleri anlatmaya.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Les mots
Ισπανικά Las palabras
Αγγλικά Love
Ιταλικά Quando l'amore cattura, le parole sono incapaci di esprimere le emozioni.
Γερμανικά Liebe
115
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Bir zamanlar ardından bakar aÄŸlardım ÅŸimdi dönüp...
Bir zamanlar ardından bakar senin için ağlardım şimdi ardıma bakmam. Bir zamanlar uğruna dünyaları yakardım şimdi bir kibrit bile çakmam!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Once...
280
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά camdan kalp
Yar,senin hediyen
Bir gönül ağrısı
Ah, ölüm olmalı
Yok, aşk değil adı
AÅŸk bizi terk etti
Ah, ne gelir elden?
Dertli bağrımda camdan bir kalp var.
Artık dönsen de
Geçmez ki bu kırıklar

Sen gittin,
Yastığımda kokun misafir kaldı.
Gözlerimden haylaz yağmurlar yağdı.
Ayrılık mı, sen mi, yoksa sevda mı,
Hangisi sebebim olur?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Heart of glass
18
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά incinmeyi reddediyorum
incinmeyi reddediyorum
bu cümlenin tam olarak çevirilmesi benim için çok önemli . incinmek burda kalben kırılmak olarak alınmalı . fransız fransızcası ve ingiliz ingilizcesi istiyorum .

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je refuse
Αγγλικά I refuse
280
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά La réunion de sélection est vendredi et je vais...
La réunion de sélection est vendredi et je vais présenter ceux de sunlight
voici mes targets prix, commme indiqué dans un premier mail, ces modèles sont des basiques et j'ai besoin de prix d'achat en conséquence!
De plus, Sunlight aura deux commandes s'ils sont sélectionnés dans la même matière kbase et kbaso
deux coloris par modèle soit au total environ 9000pc
<edit> "sélectionné" with "sélectionnés"</edit>(05/28/francky)

Note :
- "targets prix" is not very correct in French, but it is true that in the marketing area English words are currently used. A better expression for "targets prix" would be "prix d'appel".
- "pc" is an abbreviation for "pièces"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Seçim toplantısı
57
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά yanındaki sana
Okan, yanındaki sana yakışmamış birader, sen daha iyilerine layıksın.
before edit: "okan yanındaki sana yakışmamış bilader sen daha iyilerine layiksin"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Okan
7
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά Î’Î±ÏÎ¹Î­Î¼Î±Î¹.
Βαριέμαι.
Before: variemai

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I am bored.
538
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά There's something about the look in your eyes
There's something about the look in your eyes
Something I noticed when the light was just right
It reminded me twice that I was alive
And it reminded me that you're so worth the fight

My biggest fear will be the rescue of me
Strange how it turns out that way, yeah

Could you show me dear... Something I've not seen?
Something infinitely interesting
Could you show me dear... Something I've not seen?
Something infinitely interesting

Theres something about the way you move
I see your mouth in slow motion when you sing
More subtle than something someone contrives
Your movements echo that I have seen the real thing

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Il y a quelque chose dans ton ...
Τουρκικά Bakışın...
8
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά Î¼Îµ λένε ν.
με λένε ν.
<male name abbrev.>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Me lene
198
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen ...
- "Merhabalar Hasan Emmi, ne haber, neredesin sen?"

- "Ne yapıyorsun cicim? Bizim memleket değişmedi.
Sen nerelere kayboldun?"

- "Ben kaybolmadım, bizim memleket hep aynı yerde. Ben kimseleri hiç unutmadım, aramasam da herkes orada, bilir misin gözüm?"
before edit: mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen
nörüyon cicim, bizim memleket degismedi.
Sen nerelere kayboldum
BEN KAYBOLMADIM BIZIM MEMLEKET HEB AYNIYERDE BEN KIMSELERI HIC UNUTMADIM ARAMAZAMDA HERKES ORADA BILIRMISIN GOZUM -cheesecake

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Bonjour
40
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Ã¶gretmanlar yeni nesil sizin eserinizolacaktır
Öğretmenler, yeni nesil sizin eseriniz olacaktır.
Before edit: "ögretmanlar yeni nesil sizin eserinizolacaktır"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Teachers
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 •• 25 •••Επόμενη >>